Nasza Loteria NaM - pasek na kartach artykułów
3 z 11
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie...
fot. Ubisoft / materiały promocyjne

Najgorsze tłumaczenia popularnych gier na język polski. 9 tytułów, których polskie wersje owiane są złą sławą

Heroes of Might and Magic III

Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie podobały się polskie Heroesy. W pierwotnym przekładzie nie dość, że nie czuje się aż tak klimatu produkcji, to jest jeszcze całe mnóstwo literówek i błędów. Zdecydowanie zawiodła kontrola jakości - na pewno mogło być o wiele lepiej.

Później pojawiło się nowe, lepsze tłumaczenie autorstwa Ryszarda Chojnowskiego, które naprawiało większość wad i z nim zdecydowanie warto się zapoznać.

Zobacz również

Noc Muzeów - rejs zabytkowym statkiem oraz zwiedzanie Muzeum Odry!

Noc Muzeów - rejs zabytkowym statkiem oraz zwiedzanie Muzeum Odry!

Powstał Parlamentarny Zespół ds. Sportu Żużlowego. ''Chcemy wspierać sport żużlowy''

Powstał Parlamentarny Zespół ds. Sportu Żużlowego. ''Chcemy wspierać sport żużlowy''

Polecamy

Puste mieszkanie, to okazja dla złodziei. Jak zabezpieczyć je przed kradzieżą?

Puste mieszkanie, to okazja dla złodziei. Jak zabezpieczyć je przed kradzieżą?

Wybory do Parlamentu Europejskiego 2024. Znamy listę Lewicy w Wielkopolsce

Wybory do Parlamentu Europejskiego 2024. Znamy listę Lewicy w Wielkopolsce

Szukasz oferty noclegu na majówkę? Uwaga na oszustów!

Szukasz oferty noclegu na majówkę? Uwaga na oszustów!